top of page

Staetment

Español

Mi práctica pictórica se articula como una investigación crítica sobre el ornamento y la repetición en el espacio doméstico, entendidos como estructuras históricamente desvalorizadas y feminizadas dentro de la tradición moderna. A través de la pintura, trabajo con patrones, textiles, cortinas y superficies reiterativas no como motivos decorativos, sino como sistemas de trabajo, insistencia y acumulación que organizan la vida cotidiana y producen valor de manera silenciosa.

 

El proceso se basa en la repetición persistente, la variación mínima y la acumulación progresiva, haciendo visible el tiempo, el desgaste y la toma de decisiones que sostienen la imagen. La pintura funciona como un campo de fricción donde cada elemento formal —color, escala, ritmo y materia— es sometido a prueba, no en busca de una síntesis reductiva, sino de una imagen necesaria en la que el exceso opera como estructura y no como adorno.

 

Mi trabajo se sitúa en tensión con la herencia moderna que privilegió la pureza formal, la economía de medios y la idea de esencia, proponiendo en su lugar una lectura del exceso, del ornamento y de lo doméstico como campos de producción simbólica, política y material. La pintura aparece así como un espacio donde la repetición no neutraliza el sentido, sino que lo intensifica y lo vuelve visible.

English

My pictorial practice unfolds as a critical investigation into ornament and repetition within the domestic sphere, understood as structures historically devalued and feminized in modern artistic traditions. Through painting, I engage with patterns, textiles, curtains, and repetitive surfaces not as decorative motifs, but as systems of labor, insistence, and accumulation that silently organize everyday life and produce value.

 

The process is grounded in persistent repetition, minimal variation, and progressive accumulation, making visible time, wear, and decision-making as integral components of the image. Painting operates as a site of friction in which every formal element—color, scale, rhythm, and materiality—is continuously tested, not in pursuit of reductive synthesis, but toward a necessary image in which excess functions as structure rather than ornament.

 

My work positions itself in tension with the modernist legacy that privileged formal purity, economy of means, and the notion of essence. Instead, it proposes ornament, excess, and the domestic as fields of symbolic, political, and material production. Painting thus becomes a space where repetition does not neutralize meaning, but intensifies it and renders it visible.

Bio (Español)

Pascuala Lira (1982) vive y trabaja en Santiago de Chile. Es Licenciada en Artes Plásticas con mención en pintura de la Universidad Finis Terrae, Santiago de Chile. Ha cursado el Taller de Obra y Critica de Eugenio Dittborn y el Programa anual de tutorías Taller Bloc. Ha expuesto individualmente y participado en varias muestras colectivas entre las que destacan: Exposición individual “La mesa que camina”, galería TIM, Santiago, Chile (2023). Exposición colectiva “La escuela de las formas”, Centro cultural Las Condes. Santiago, Chile (2023). Exposición colectiva “Homo Ludens”, Colección Ca.Sa. Centro cultural Cárcel,Valparaíso, Chile  (2023). Exposición individual “También la marea tiene flores”, Galería Collectio, Santiago,Chile. (2022). Exposición Individual “Sobrecubierta”, Museo de Artes Decorativas. Santiago, Chile. (2019). Exposición Colectiva “Blockbuster”. Santiago, Chile. (2018). Exposición Colectiva “X premio Mavi/Minera Escondida: Arte Joven          Contemporáneo”, premio de adquisición 3er lugar. (2016). Exposición Individual “Delirios de Conquista”, Galería XS. Santiago, Chile. (2015). Exposición Individual “Estampa”, Galería XS. Santiago, Chile (2013).

Bio (English)

Pascuala Lira (b. 1982) is a visual artist who lives and works in Santiago, Chile. She holds a BFA with a major in Painting from Universidad Finis Terrae and has participated in the Workshop and Critique Studio led by Eugenio Dittborn, as well as in the annual mentoring program Taller Bloc.

Her practice has been presented in both solo and group exhibitions in Chile, including “La mesa que camina” at TIM Gallery (2023), “También la marea tiene flores” at Collectio Gallery (2022), and “Sobrecubierta” at the Museum of Decorative Arts (2019). She has also participated in group shows such as “Homo Ludens” (Ca.Sa. Collection, Valparaíso, 2023) and “10th MAVI / Minera Escondida Young Contemporary Art Prize”, where she received the 3rd Place Acquisition Award (2016).

Artista Visual 

Pintura Contemporanea

bottom of page